Въведение

След като месец февруари наближава, трябва да признаем звънене на Лунната Нова година. Но, разбира се, Нова година изглежда малко закъсняла, според григорианския календар. Докато следваме лунен календар, който брои дните въз основа на фазите на луната, ще откриете, че за много азиатски страни и азиатската диаспора Новата година всъщност е през февруари. По принцип празникът продължава от първото новолуние до пълнолунието. 15-дневният период се променя всяка година и тази година започна на 1 февруари. 2022 година е годината на Тигъра. В зодиакалната система има 12 животни, които отговарят на различни години и са поставени в повтарящ се цикъл от 12 години. Тигърът е 3-ти по ред, а подредът на животните е плъх, вол, тигър, заек (или котка във Виетнам), дракон, змия, кон, коза (или овен), маймуна, петел, куче и прасе .
Защо не китайска Нова година?
Обикновено Лунната Нова година се нарича китайска Нова година, но тя се спазва широко от Виетнам, Тибет, Монголия, Тайланд, Корея, Малайзия, Сингапур, Индонезия, Филипините, Камбоджа и други страни, както и Китай. Важно е да я наречем Лунна Нова година, защото тя се застъпва за повече приобщаване и предотвратява изтриването и премахването на уникалните традиции, отнасящи се до всяка култура. Тъй като всяка култура има свое собствено име за новата година, използването на „Лунен“ е ефективен термин, за да обхване няколко култури, без да щамповате „китайски“ върху всяка една.
Преглед на Лунната Нова година

Въпреки множеството страни, които участват в Лунната Нова година, някои обичаи обхващат всички тях и се променят, за да се впишат в тяхната култура. Новата година често означава време на прочистване, благословии и привличане на късмет, здраве и просперитет. Това може да представлява събиране на семейството, тъй като този важен празник може да бъде единственият шанс за хората да пътуват и да се свързват с членовете на семейството си и възрастните хора.
Универсалните ритуали включват почистване на къщата, изричане на определени поздрави, червени пликове и провеждане на семейни събирания. Много суеверия заобикалят Нова година, за да приемете късмета за следващите месеци и да изхвърлите негативната енергия. Подготовката на къщата или пролетното почистване преди новата година е жизненоважна за премахване на лошите неща от старата година. По същия начин в първия ден на новата година не ви е позволено да се къпете, от страх да не „отмиете“ късмета и просперитета, които току-що сте получили. Хората се опитват да изплатят дълговете си преди специалния ден, за да се освободят от финансова тежест за ново начало. Те също така избягват да изхвърлят нищо в деня на, което би означавало да изхвърлят късмета. Те се отнасят за някои култури и произхождат главно от Китай, но всяка култура има своите различия.
Поздравите се различават на различните езици.
새해 복 많이 받으세요 (saehae bok mani badeuseyo) е корейски.
Chúc mừng năm mới е за виетнамски.
Selamat Tahun Baru е за малайски.
สุขสันต์วันปีใหม่ (suk san wan ppee mai) е за тайландски.
Maligayang Bagong Taon е за тагалог и т.н.
Заедно с името на мандарин 春节 (Chūnjié), Новата година се нарича Tết на виетнамски, 설날 (Seollal) на корейски и Tsagaan Sar на монголски.
Хиляди хора пътуват до храмове, участват в молитви и церемонии, кадят и издигат почитта си към своите предци, тъй като те са съществена част от много източни и южноазиатски култури. Семействата правят жертви на своите предци, като приношенията, положени върху олтара или гроба на човека, се състоят от цветя, плодове или храна и чай. Допълнителна чаша се оставя на масата за починалия, за да „да ги остави да пие“, символично надхвърляйки смъртта, когато събира семейството заедно. Децата често се кланят на бабите и дядовците си, за да спечелят известните червени пликове (или декоративни пликове) с пари, което отново показва почитта им към възрастните хора. Филипинците наричат тези пликове „Ang Pao“, виетнамците ги наричат „Li xi“, а китайците казват „Hónɡ bāo“.
Храни за лунна Нова година

Традиционната храна е основна част от празника, защото не само семействата се събират около новогодишния празник, но и храните обикновено съдържат символични значения, които имат за цел да осигурят благословии за човека, който я яде.
Виетнам
Тортата Chung, лепкава торта с ориз, покрита с бамбукови листа, е основен продукт за Нова година за виетнамците. Маринованият лук е особено полезен поради суеверието, че не трябва да готвите нова храна през първите три дни. Следователно всичко мариновано няма да остане остаряло. Banh Chung е сигнификатор на земята поради квадратната си форма, поради някогашното вярване, че земята е квадратна. Яденето на храната изразява благодарност към предците. Banh tet е подобно ястие, освен че е оформено като боб и може да има солени или сладки пълнежи. Виетнамците също обичат да ядат Thit Kho Trung, което е задушено свинско месо и яйце в чиния с кокосов сок.
Сингапур
В Сингапур, закуски като kueh kapi или хрупкави бисквитки „любовни писма“ се споделят и раздават на приятели и семейство. Малайзийците могат да бъдат намерени да посещават Пасар Малам или нощните пазари за китайска храна. Bakwah, или подсладен вид „телешко пържене“, се сервира традиционно както в Сингапур, така и в Малайзия. Yee sang, салатно ястие, което означава просперитет, се среща често на масите за вечеря в Малайзия. Поради високото китайско население, живеещо в Сингапур, съчетано с мултиетническото гражданство, техните културно забележителни храни имат прилики с Китай. Освен това тайванските нощни пазари са известни с продажбата на миризливо тофу, но друга класика на Тайван е Ниан Гао или кнедли. И тайванците, и индонезийците смятат тортите с ананас за значка на Нова година.
Корея
За корейците, tteokguk, супа от оризова торта, се приготвя за новата година заради отличителната си форма на монета, която носи поличбата за забогатяване. Разтягането на оризовото тесто зарежда храната с дълголетие, докато белият цвят от предците подсказва за прераждане и изчистване. Казват, че човек расте още една година, ако яде супата. Това вдъхнови фразата „Колко купи изядохте?“ да попиташ нечия възраст на Нова година. Други корейски вариации на това ястие включват мандугук (супа от кнедли) или ддукманду (както кнедли, така и оризова торта в супа). Banchan (гарнитури), включват saengsun jjeon (пържени рибни пържени пържени), japchae (стъклена юфка) и galbi jjim (телешко късо ребра).
Китай
Китайците имат изобилие от ястия, които да очакват с нетърпение по време на новогодишния празничен сезон. Много от храните, които се консумират традиционно, се отличават с каламбурите в имената си или близостта си с материални обекти. Рибата означава, че човек ще натрупа богатство през следващата година, защото на китайски звучи като „излишък“. По подобен начин Niángāo, вид оризова торта, звучи като „да ставаш по-висок от година на година“, така че съответства на придобиване на богатство. Кнедлите са исторически парадигма на късмета поради поразителната форма на сребърен слитък, като по този начин предизвиква легендата, че ще ставате по-богати, колкото повече кнедли изядете. Пролетните рулца имат същата конотация поради приликата си със златни кюлчета. Tāngyuán или лепкави топки, направени от ориз, имат връзки със семейството и сплотено качество на общността. Друго ястие, популярно в други страни със същото значение, е дългата юфка, която е илюстрация за дълъг живот. Влиятелен плод за новата година е мандарина или портокал заради златистия си нюанс и фонетичното му сходство с китайската дума за „успех“. Портокалите е обичайно да се носят на баба и дядо или на главата на домакинството като почетен подарък.
Класическа рокля за Лунна Нова година

За да отпразнувате новата година, носенето на традиционно културно облекло е важно за отдаване на почит. За най-големия празник в годината човек не може да носи обичайните си ежедневни дрехи. Корейците се обличат в ханбок, който представлява цветен комплект от късо яке и рокля. Това се носи за изпълнение на se bae, форма на поклон на старейшините за получаване на Sebaet Don, или новогодишни пари. Виетнамски носят ao dai, което е дълга рокля-туника с цепки отстрани, носена върху панталони и буквално се превежда като дълга риза. Китайците носят cheongsam (кантонски) или qipao (мандарин), което е тясна рокля с високо деколте. Въпреки че не са точно свързани, филипинците носят полка точки, тъй като се смята, че кръглата форма привлича богатство и късмет.
Игри за лунна нова година

Лунната Нова година е за забавление и общуване и всяка култура има свои собствени развлекателни дейности, предавани от поколения. Корейците играят традиционна настолна игра, наречена Yut Nori, като използват пръчки като зарове. Някои момчета пускат правоъгълни хвърчила, наречени yeonnalligi, където режат връвта на хвърчилото около залеза, за да „прекъснат“ връзките от миналото и да оставят лошия късмет да отлети. Във Виетнам се играят детски народни игри. Играчите използват парите си от Li Xi в Danh Dao, където залагат, като хвърлят монети в дупки в земята и се опитват да спечелят парите на своите конкуренти. Състезания като бой на петли, дърпане на въже, мачове по борба и люлееща се игра, наречена Danh du, се играят, за да генерират положително настроение на празника.
Китайската Нова година

Честванията на китайската Нова година са най-известните сред културите, които участват. Обикновено се характеризира в популярната култура, с бомбастични паради на плувки, танци на лъвове и танци на дракони. Chūnjié може да се нарече Пролетния фестивал. Пролетният фестивал в Китай призовава за седмична почивка, която е придружена от Chunyun, или период на миграция. Това е най-населената миграция в света, тъй като почти всеки в Китай резервира полети или влакове, за да пътува у дома и да посети разширеното си семейство. Обичайните декорации, окачени по къщите или по улиците на града, са червени фенери и червени куплети, китайска калиграфия работи върху червена хартия, декларираща желанията. Червеното се счита за цветът на лунната Нова година заради емблематичните му свойства да носи късмет и да отблъсква злото. Твърди се, че пускането на фейерверки и фойерверки, независимо дали във вашия квартал или грандиозни изложби, плаши демоничните духове поради шума си.
Лъвските танци и танците на дракони, които се изпълняват в китайските квартали, имат за цел да донесат късмет. Костюмът на лъв се носи от човек, който контролира главата, а партньорът им контролира тялото. Костюмът на дракона е мобилизиран от редица танцьори, държащи прътове. За китайците се признава, че определени дни имат специфични значения и суеверия: първият ден е за старейшините и семейството на гости, вторият ден се разглежда като празник и „бонус“ за служителите, а третият ден е за почивка , тъй като излизането от къщата би ви изложило на лошите духове, които бродят навън.
Фестивал на фенерите
Китайците присъстват Фестивали на фенерите на 15-ия ден от месеца, за да приключи окончателно партито. Произхождайки от династията Хан, изпращането на фенери беше знак за сбогуване с предходната година и светлината излъчваше чувство на надежда. За да забавляват тълпата, фенерите могат да имат изписани гатанки вътре в тях; известната му игра на думи и неяснота в тълкуването са измислени, за да направят гатанките сложни и интересни. В съвремието фенерите са творчески проектирани, за да пресъздадат китайски митологични сюжетни линии чрез техните художествени форми на животни, растения и дворци. В старите времена той е бил неофициална версия на Свети Валентин и място за сватовство, тъй като се твърди, че младите възрастни ще намерят истинските си любови на празненствата с фенери. През това време, гледането на фенери беше едно от редките събития където мъжете и жените, които обикновено са били под полицейски час, могат да излизат свободно.
Япония
Япония има значително присъствие в глобалната поп култура, но все още не е на лунната Нова година. Поради китайското си влияние те са следвали лунния календар и празнуват заедно със съседните си азиатски страни. Лунното време е признато на национално ниво от 6-ти век до 1873 г., началото на реставрацията на Мейджи. Въпреки че Ошоугацу е най-ценният празник в годината, Япония прие григорианския календар по заповед на японското правителство, което имаше за цел да стане по-западна. Напротив, Китай и други нации като Сингапур, Малайзия и т.н. използват както слънчевия, така и лунния календар, за да водят ежедневния живот и системите за почивка. Въпреки тази монументална промяна, намеци за културната Лунна Нова година могат да бъдат забелязани навсякъде в Япония, като обществени фестивали, използването на китайското зодиакално колело и суеверия.
Заключение

Лунната Нова година е огромен празник за азиатците по целия свят и има богата, безкрайна култура и тежко суеверие зад всяка храна, дреха, обичай и поздрав. Приемането на това как всеки цени този период по различен начин е от решаващо значение за разбирането на азиатската диаспора. Универсалната тема на новата година е разпространението на щастие и оптимистична енергия и приканване към просперитет и късмет. Въпреки това, централната ос, около която се върти празникът, е семейството, което е основна ценност, която всички трябва да помним тази година.
Източници
https://www.travelandleisure.com