Mai multe culturi au evoluat de-a lungul timpului și odată cu această evoluție, componentele culturale s-au schimbat ori au devenit complet uitate. Cu toate acestea, Japonia a reușit să-și mențină majoritatea obiceiurilor culturale chiar dacă majoritatea dintre ele rămân înrădăcinate în sensul lor tradițional și pot părea specifice restului lumii. Cultura japoneză rămâne puternic influențată de China, deoarece, în epoca Edo, au adoptat o politică izolaționistă distinctă, care seamănă cu cea a Chinei. Acest lucru le-a permis să opereze cu o interferență extrem de minimă din lumea exterioară și să cultive mai multe moduri de viață care sunt acum identificate ca fiind cultura lor. Cu toate acestea, ele nu au rămas pe deplin tradiționale, deoarece de-a lungul timpului, au adoptat o oarecare influență occidentală. Iată câteva dintre cele mai identificabile convenții sociale care au fost păstrate în tradițional cultură japoneză.
Etichetă de tabel

Unul dintre cele mai profunde elemente culturale din Japonia este manierele lor lăudabile, care, printre alte locuri, sunt adesea văzute atunci când iau masa. În măsura în care alte forme de tacâmuri au fost adoptate în Japonia din cauza influenței globalizării, utilizarea betisoarelor rămâne extrem de critică pentru cultura politică de luat masa din Japonia. Japonezii au folosit întotdeauna bețișoare atunci când își mâncau toate felurile de mâncare și acest lucru a devenit atât de recunoscut încât a fost adoptat în alte zone la nivel global ca o sărbătoare a culturii japoneze. Utilizarea bețișoarelor rămâne, de asemenea, guvernată de anumite manierisme care, atunci când nu sunt urmate, sunt considerate nerespectuoase pentru cultura japoneză. Unele dintre acestea includ utilizarea întotdeauna de bețișoare pentru a ridica mâncarea la gură, opusă tăierii sau înțepării. În plus, se așteaptă ca unul să-și lase întotdeauna bețișoarele cu vârfurile îndreptate spre stânga în fața lor după masă. Acest lucru se datorează faptului că lăsarea lor în poziție verticală are o asociere cu tradițiile lor funerare. Din nou, indicarea folosirii lor este considerată îngrozitor de nepoliticoasă. Această cultură culinară face cultura japoneză ușor de identificat la nivel global în virtutea unicității sale.
Închinându

Ojigi, la care se referă închinarea în cultura japoneză, rămâne probabil una dintre cele mai recunoscute convenții sociale care rămâne înrădăcinată în tradițiile japoneze. Închinarea este o practică folosită pentru salutări, scuze, adio și o formă generală de exprimare a respectului față de alte persoane. Deși există mai multe forme de închinare, japonezii nu se așteaptă ca străinii să înțeleagă toate variațiile. Se așteaptă doar ca toată lumea să înțeleagă că închinarea este o formă acceptată în mod tradițional de exprimare a respectului. Câteva variante ale înclinării reprezintă lucruri diferite pentru japonezi. saikeirei se referă la un arc de 45 de grade care se folosește adesea pentru a exprima scuze sincere sau pentru a exprima cea mai înaltă formă de respect. O altă variantă a arcului este una de 30 de grade denumită a keirei arc care este folosit pentru a arăta respect față de superiorii din societate. În cele din urmă, arcul de 15 grade denumit eshaku este unul semi-formal folosit ca formă de salut atunci când întâlnești oameni pentru prima dată. În timp ce mai multe culturi și națiuni au preluat strângerea de mână cea mai comună formă de salut până la Covidien-19 pandemice, japonezii au păstrat arcul ca simbol al salutărilor, remușcărilor, recunoștinței și respectului. Aceasta servește ca o indicație a cât de profundă rămâne pentru Japonia păstrarea convențiilor sociale ghidate de cultura tradițională japoneză.
Scoaterea pantofilor

Una dintre cele mai ciudate convenții sociale care rămâne foarte identificabilă în această zi și epocă este îndepărtarea constantă a pantofilor. Acest lucru este valabil mai ales atunci când intrați într-un templu, acasă, unele restaurante și o pensiune tradițională denumită cultural ryokan. Această convenție socială rămâne înrădăcinată în practica tradițională în care japonezii dormeau, mâncau și stăteau pe podeaua tatami. Prin urmare, acest lucru le va cere să se descalțe atunci când intră în locuri pentru a evita împrăștierea murdăriei pe podele. Această practică a fost continuată de-a lungul generațiilor și este observată și astăzi. Acest lucru a informat, de asemenea, unele proiecte structurale ale clădirilor din Japonia. Majoritatea clădirilor au un hol de intrare numit genkan care este de obicei proiectat și construit pentru a fi la un nivel diferit de înălțime față de restul podelei. Practica a fost, de asemenea, consolidată de-a lungul timpului prin plasarea de semnalizări care necesită îndepărtarea pantofilor în zonele desemnate. Mai mult, atunci când vine vorba de încălțăminte, japonezii au și tipuri specifice de papuci care se poartă în diferite camere pentru a evita să fie întotdeauna desculți sau în șosete. Faptul de a-ți descărca pantofii în zonele așteptate din punct de vedere cultural din Japonia poate părea a fi de natură banală, dar a merge împotriva lui poate fi interpretat ca nepoliticos și lipsit de respect datorită sensului atribuit de japonezi. Prin urmare, rămâne profund să înțelegeți semnificația culturală a mai multor practici pentru a evita să nu fiți lipsit de respect atunci când vă angajați în interacțiuni.
Fără cerințe de tipping

Ca modalitate de a cultiva o cultură a ofertei de servicii excelente în Japonia, nu este de așteptat practica de a da bacșiș după obținerea serviciului de restaurant. Este atât de frecvent acceptat încât ți-ai primi bacșișul înapoi chiar dacă ai insista să lași un bacșiș. Deși acest lucru a devenit o normă în majoritatea locurilor la nivel global, cu procente variate, cultura japoneză înrădăcinată în bunătatea față de ceilalți păstrează ideea oferirii de servicii excelente pentru a nu fi comercializată. În consecință, în măsura în care practicile, cum ar fi faptul că nu există înrădăcinări înrădăcinate în cultura japoneză, pot părea retrogresive, ele ajută, de asemenea, să protejeze Japonia de problemele din epoca modernă, cum ar fi prestarea slabă de servicii în sectorul ospitalității.
Darul mâncării

Ca urmare a perioadei în care Japonia s-a izolat de comunitatea internațională, au învățat cum să trăiască împreună ca o comunitate care ține una de alta. Acest lucru a dat naștere noțiunii de a oferi celor dragi mâncare într-o practică numită omiyage. În Japonia, este aproape obligatoriu să aduceți mâncare colegilor sau celor dragi ca cadou atunci când călătoriți, indiferent dacă este intern sau internațional. Mâncarea ca dar are mai multă valoare decât suvenirurile din Japonia. În plus, cutiile de cadouri omiyage vin cu suveniruri comestibile. În timp ce mâncarea în majoritatea zonelor este folosită doar pentru întreținere și în mediile sociale, japonezii atribuie sensul valorii și expresiei iubirii mâncării. Acesta este ceea ce îl face un cadou valoros.
Manga și Anime

Manga și Anime sunt unele dintre cele mai mari și recunoscute exporturi japoneze către lume. Manga se referă la cărți grafice tipărite de obicei în alb și negru și abordează o mare varietate de subiecte și genuri. Ele vizează toate vârstele și sexele și adesea se aventurează în teme de romantism, aventură, ficțiune, acțiune și groază, printre altele. Pe de altă parte, Anime se referă la seriale TV animate adesea bazate pe Manga selectat. Spre deosebire de Manga, Anime încorporează culoare, mișcare și cel mai important sunet, inclusiv melodia tematică. Acestea formează o parte semnificativă a culturii japoneze și influențează popularitatea convențiilor și activităților sociale, cum ar fi cosplay-ul.
Înrădăcinat în expresia creativă culturală prin Manga și Anime, Cosplay a fost popularizat pe scară largă de către japonezi. Acest lucru a făcut normal ca japonezii să își desfășoare activitățile zilnice îmbrăcate în personajele lor preferate de anime. A rămas o parte integrantă a comunității japoneze, singura schimbare fiind văzută în traducere digitală a Manga și Anime. Cultura Anime poate fi văzută astăzi adoptată la nivel global în divertisment și conținut publicitar. Abordarea artistică unică a fost menținută de-a lungul timpului într-un mod care distinge animațiile japoneze de toate celelalte. Acest lucru contribuie, de asemenea, foarte mult la scena artistică din Japonia și printre creativii japonezi.
Divertisment

La fel ca majoritatea societăților, Japonia are propriile sale forme de divertisment unice și identificabile și poate cea mai identificabilă și unică formă este Geisha. Geisha este o femeie de divertisment tradițională, chiar dacă la început erau bărbați. În epoca Edo, comercianții bogați din orașele japoneze au susținut o formă de divertisment care a ajuns să fie cunoscută și reprezentată printr-o față albă distinctivă, buze roșii și o coafură decorată în mod elaborat. Formele de divertisment furnizate de Geisha rămân îmbrăcate în mister, dar au devenit o cultură pop identificabilă asociată cu Japonia. În timp ce forma de divertisment ar fi putut evolua pentru a deveni o parte a diverselor evenimente culturale; Geisha au devenit o parte iubită a culturii divertismentului din Japonia. Abilitatea de a susține un astfel de mister în jurul unei forme de divertisment care a ajuns să se bucure de mai multe traduceri prin cărți, filme și seriale TV este un indiciu al modului în care culturile susținute pot fi adoptate cu ușurință de alte națiuni. În plus, artele de teatru tradiționale, cum ar fi Kabuki și Noh, sunt surse tradiționale de divertisment în Japonia, care se bucură și astăzi. Aceste arte de teatru combină elemente de dans, muzică și dramă.
Cea mai mare parte a Kabuki este interpretată de actori de sex masculin specializați în interpretarea personajelor feminine. Au devenit o parte critică a culturii celebrității japoneze, care va apărea adesea în reclame TV și panouri publicitare. Conservarea formelor tradiționale de teatru de către japonezi a deschis calea și a creat o bază profundă pentru formele lor teatrale moderne. Cu toate acestea, influențele teatrului tradițional pot fi văzute în toate producțiile japoneze moderne. Păstrarea unor astfel de influențe culturale permite unui set de oameni precum japonezii să dezvolte forme de divertisment unice și ușor de identificat.
Origami

Origami, care este arta de a face forme prin împăturirea hârtiei cu pricepere în piese de artă care lasă o foaie pătrată plată de hârtie, rămâne una dintre cele mai vechi tehnici artistice care nu numai că se practică astăzi, dar a influențat și mai multe opere de artă ale artiștilor internaționali. Este o abilitate care este predată copiilor ca o activitate recreativă care se desfășoară până la maturitate și a fost transmisă de secole. Inițial a fost menit să promoveze creativitatea în rândul tinerilor în timpul perioadelor de agrement. În plus, a fost adoptat în mai multe ocazii în întreaga lume și aplicat în rezolvarea problemelor tehnice datorită naturii sale foarte detaliate și precise. Rămâne o minune pentru majoritatea populației globale și acest lucru continuă să o mențină în viață.
Conservarea critică a particularităților
Globalizarea a contribuit esențial la pierderea practicilor culturale indigene și ștergerea unor aspecte istorice întregi ale comunităților care au semnificație. Cu toate acestea, Japonia se remarcă ca una dintre națiunile care a îmbrățișat căile moderne și a găsit alte câteva modalități de a-și păstra tradițiile. De asemenea, au reușit să genereze interes și să capteze atenția lumii și au condus la adoptarea majorității modurilor lor sau au influențat practicile predominante. În timp ce unele dintre căile lor par deseori specifice străinilor, păstrarea acestor particularități nu numai că a păstrat secole de tradiție, ci a contribuit la asigurarea generației actuale o identitate de care se pot mândri mereu.
Cultura japoneză are rădăcini în respectul pentru umanitate și tot ceea ce reprezintă, și acest lucru poate fi văzut în acțiunile de zi cu zi care respectă tradițiile culturale, cum ar fi cerința fără basculare, înclinarea și eticheta de masă. Recunoașterea practicii înclinării ca simbol al remușcării, salutărilor, recunoștinței și respectului este o indicație profundă a cât de importantă este păstrarea elementelor culturale. În timp ce la nivel global, au fost adoptate alte câteva practici pentru a simboliza mai multe elemente, japonezii se pot mândri cu păstrarea unei practici care utilizează acțiuni pentru a comunica la un nivel profund. În plus, utilizarea continuă a bețișoarelor chiar și după numeroase progrese în tacâmurile utilizate universal înseamnă disciplina care a fost transmisă de-a lungul diferitelor secole în rândul japonezilor. În plus, cerința de fără basculare asigură servicii excelente de ospitalitate pe tot parcursul, deoarece nu este legat de un aspect al comercializării. Această disciplină i-a văzut pe o creștere constantă a dezvoltării sociale și economice.
Mai mult, păstrarea practicilor lor artistice a contribuit la o creștere distinctă a industriei creative. Au făcut acest lucru influențând mai multe forme de artă pe baza practicilor și nuanțelor lor culturale tradiționale. Acest lucru este evident mai ales în existența modernă a gheișelor, origami, manga și anime. De asemenea, indică un nivel susținut de izolare față de alte națiuni, deoarece, în timp ce altele continuă să reproducă diverse forme de artă din vest, Japonia și-a rafinat continuu formele de artă tradiționale și a transmis cunoștințele și practica generațiilor mai tinere.
Lecția antropologică din Japonia ca studiu de caz, practicile înrădăcinate în tradiții nu trebuie neapărat eliminate. În schimb, pot fi studiate, separate și cele mai bune elemente ale fiecărei practici pot fi păstrate și transmise generațiilor următoare. Un studiu asupra practicilor tradiționale care au supraviețuit până în zilele noastre moderne la nivel global poate ajuta la dezvoltarea unei înțelegeri rafinate a ceea ce este necesar pentru a păstra o cultură.